Learning how to express congratulations in German is essential for anyone wishing to engage in meaningful conversations and build rapport with German speakers. Whether you’re celebrating a friend’s graduation, a colleague’s promotion, or a family member’s wedding, knowing the appropriate phrases will allow you to convey your sincere well wishes.
This guide provides a detailed exploration of various ways to say “congratulations” in German, focusing on their usage, context, and grammatical nuances. This comprehensive article is designed for learners of all levels, from beginners to advanced students, and aims to equip you with the vocabulary and knowledge needed to confidently express your congratulations in any situation.
By understanding the subtle differences between these expressions, you’ll be able to choose the most appropriate phrase for each occasion, enhancing your communication skills and demonstrating cultural sensitivity. This article will cover the most common ways to say “congratulations,” explore their variations, and provide practical examples to illustrate their usage.
We will also address common mistakes and offer helpful tips to improve your fluency and accuracy. So, let’s dive in and discover the art of expressing congratulations in German!
Table of Contents
- Introduction
- Definition of “Congratulations” in German
- Structural Breakdown of Key Phrases
- Types and Categories of Congratulations
- Examples of Congratulations in German
- Usage Rules and Guidelines
- Common Mistakes to Avoid
- Practice Exercises
- Advanced Topics
- Frequently Asked Questions
- Conclusion
Definition of “Congratulations” in German
The act of offering congratulations involves expressing pleasure and approval for someone’s success, achievement, or good fortune. In German, this is typically conveyed through various phrases that, similar to English, can range from simple and informal to more elaborate and formal expressions.
The choice of phrase depends heavily on the relationship between the speakers and the context of the situation.
The primary function of expressing congratulations is to acknowledge and celebrate the recipient’s accomplishment, fostering positive social interactions and strengthening bonds. It serves as a gesture of goodwill and support, indicating that you share in their joy and recognize their efforts.
The words you choose can significantly impact the recipient’s perception of your sincerity and enthusiasm.
In German, the word closest to the English “congratulations” is “Glückwunsch” (singular) or “Glückwünsche” (plural). These words are derived from “Glück,” meaning “luck” or “fortune,” and “Wunsch,” meaning “wish.” Therefore, “Glückwunsch” literally translates to “luck wish,” reflecting the sentiment of wishing someone well in their achievement. However, there are many other ways to express congratulations, each with its own nuances and appropriate usage.
Structural Breakdown of Key Phrases
Understanding the structure of key phrases for expressing congratulations in German can help you use them correctly and confidently. Here’s a breakdown of some common phrases:
- Herzlichen Glückwunsch! – This is the most common and versatile phrase, meaning “Heartfelt congratulations!” “Herzlich” means “heartfelt,” and “Glückwunsch” means “congratulations.”
- Gratuliere! – This is a shorter, more informal way to say “Congratulations!” It’s derived from the verb “gratulieren,” which means “to congratulate.”
- Ich gratuliere dir/Ihnen! – This translates to “I congratulate you!” “Dir” is the informal dative pronoun for “you,” while “Ihnen” is the formal dative pronoun.
- Wir gratulieren dir/Ihnen! – This means “We congratulate you!” Use “dir” for informal situations and “Ihnen” for formal ones.
- Herzlichen Glückwunsch zum [achievement]! – This is used to congratulate someone on a specific achievement, such as “Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!” (Happy Birthday!) or “Herzlichen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!” (Congratulations on passing the exam!).
The dative case is crucial when using the verb “gratulieren.” The person being congratulated is always in the dative case. For example, “Ich gratuliere dir” (I congratulate you – informal) or “Ich gratuliere Ihnen” (I congratulate you – formal). Using the wrong case can lead to grammatical errors and misunderstandings.
Types and Categories of Congratulations
Congratulations in German can be categorized based on the level of formality and the specific occasion. Understanding these categories will help you choose the most appropriate expression for each situation.
Formal Congratulations
Formal congratulations are used in professional settings, with people you don’t know well, or when addressing someone with respect (using “Sie”). These expressions are typically more polite and reserved.
Examples of formal congratulations include:
- Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Erfolg! (Heartfelt congratulations on your success!)
- Ich möchte Ihnen herzlich gratulieren! (I would like to congratulate you heartily!)
- Wir gratulieren Ihnen herzlich zu Ihrer Beförderung! (We heartily congratulate you on your promotion!)
Informal Congratulations
Informal congratulations are appropriate for friends, family members, and close colleagues. These expressions are more casual and friendly.
Examples of informal congratulations include:
- Herzlichen Glückwunsch! (Heartfelt congratulations!) – Can be used in most situations.
- Gratuliere! (Congratulations!)
- Super gemacht! Herzlichen Glückwunsch! (Well done! Heartfelt congratulations!)
Congratulations for Specific Occasions
Specific occasions often call for tailored congratulations. Here are some examples:
- Geburtstag: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! (Happy Birthday!)
- Hochzeit: Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! (Congratulations on your wedding!)
- bestandene Prüfung: Herzlichen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! (Congratulations on passing the exam!)
- Neue Arbeitsstelle: Herzlichen Glückwunsch zum neuen Job! (Congratulations on the new job!)
- Geburt eines Kindes: Herzlichen Glückwunsch zur Geburt des Kindes! (Congratulations on the birth of the child!)
Examples of Congratulations in German
To effectively use congratulations in German, it’s helpful to see them in context. Here are several examples categorized by situation.
General Congratulations Examples
These are versatile phrases suitable for a variety of achievements and successes.
The table below provides examples of general congratulations in German, demonstrating how to express your well wishes in various everyday situations. These phrases are suitable for a range of achievements, from small victories to significant milestones.
| German Phrase | English Translation | Context |
|---|---|---|
| Herzlichen Glückwunsch! | Heartfelt congratulations! | General, versatile. |
| Gratuliere! | Congratulations! | Informal. |
| Ich gratuliere dir! | I congratulate you! (informal) | To a friend or family member. |
| Ich gratuliere Ihnen! | I congratulate you! (formal) | To a superior or someone you don’t know well. |
| Wir gratulieren dir! | We congratulate you! (informal) | From a group of friends. |
| Wir gratulieren Ihnen! | We congratulate you! (formal) | From a company or organization. |
| Gut gemacht! Herzlichen Glückwunsch! | Well done! Heartfelt congratulations! | After someone has completed a task successfully. |
| Toll gemacht! Gratuliere! | Great job! Congratulations! | Informal praise. |
| Das hast du/haben Sie super gemacht! Herzlichen Glückwunsch! | You did a great job! Heartfelt congratulations! | Expressing admiration. |
| Ich freue mich sehr für dich/Sie! Herzlichen Glückwunsch! | I am very happy for you! Heartfelt congratulations! | Showing genuine happiness for someone’s success. |
| Herzlichen Glückwunsch zu deinem/Ihrem Erfolg! | Heartfelt congratulations on your success! | Acknowledging a specific success. |
| Alle Achtung! Herzlichen Glückwunsch! | All respect! Heartfelt congratulations! | Expressing admiration and respect. |
| Dazu gratuliere ich herzlich! | I warmly congratulate you on that! | Expressing warm wishes. |
| Meine herzlichsten Glückwünsche! | My most heartfelt congratulations! | A sincere expression of congratulations. |
| Ich bin stolz auf dich/Sie! Herzlichen Glückwunsch! | I am proud of you! Heartfelt congratulations! | Expressing pride in someone’s achievement. |
| Weiter so! Herzlichen Glückwunsch! | Keep it up! Heartfelt congratulations! | Encouraging continued success. |
| Ich wünsche dir/Ihnen alles Gute! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you all the best! Heartfelt congratulations! | Combining well wishes with congratulations. |
| Das ist fantastisch! Herzlichen Glückwunsch! | That’s fantastic! Heartfelt congratulations! | Expressing excitement and congratulations. |
| Ich bin beeindruckt! Herzlichen Glückwunsch! | I am impressed! Heartfelt congratulations! | Expressing admiration for someone’s achievement. |
| Herzlichen Glückwunsch nachträglich! | Belated congratulations! | When you are congratulating someone after the event. |
| Endlich geschafft! Herzlichen Glückwunsch! | Finally done! Heartfelt congratulations! | Congratulations on finishing something. |
| Das ist ja wunderbar! Herzlichen Glückwunsch! | That’s wonderful! Heartfelt congratulations! | Expressing joy and congratulations. |
| Ich hätte es dir/Ihnen nicht besser wünschen können! Herzlichen Glückwunsch! | I couldn’t have wished it better for you! Heartfelt congratulations! | Expressing that you are very happy for them. |
| Großartig! Ich gratuliere! | Great! I congratulate you! | Expressing a great achievement. |
| Das ist wirklich bemerkenswert! Herzlichen Glückwunsch! | That’s really remarkable! Heartfelt congratulations! | Expressing something is very impressive. |
Graduation Congratulations Examples
These phrases are specifically for congratulating someone on their graduation.
The table below contains examples specifically tailored for graduation congratulations, emphasizing the hard work and future success of the graduate. These phrases are suitable for different levels of education and can be adapted to reflect the specific achievement.
| German Phrase | English Translation | Context |
|---|---|---|
| Herzlichen Glückwunsch zum bestandenen Examen! | Heartfelt congratulations on passing your exam! | Formal, for passing a significant exam. |
| Herzlichen Glückwunsch zum Schulabschluss! | Heartfelt congratulations on graduating from school! | General, for any school graduation. |
| Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! | Heartfelt congratulations on graduating from university! | Specifically for university graduation. |
| Ich gratuliere dir herzlich zum Bachelor/Master! | I heartily congratulate you on your Bachelor’s/Master’s! | Informal, for specific degrees. |
| Wir gratulieren Ihnen herzlich zur Promotion! | We heartily congratulate you on your doctorate! | Formal, for obtaining a doctorate. |
| Herzlichen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! | Heartfelt congratulations on passing the exam! | General, for passing any exam. |
| Toll gemacht! Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss! | Well done! Heartfelt congratulations on your graduation! | Informal, expressing admiration. |
| Super Leistung! Gratuliere zum bestandenen Abitur! | Great achievement! Congratulations on passing your A-levels! | Specifically for passing A-levels (high school diploma). |
| Herzlichen Glückwunsch! Du hast es geschafft! | Heartfelt congratulations! You made it! | Expressing relief and joy. |
| Ich bin so stolz auf dich! Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! | I am so proud of you! Heartfelt congratulations on your university graduation! | Expressing pride and joy. |
| Herzlichen Glückwunsch zu deinem Erfolg! Auf deine Zukunft! | Heartfelt congratulations on your success! To your future! | Wishing success for the future. |
| Alle Achtung! Herzlichen Glückwunsch zum bestandenen Examen! | All respect! Heartfelt congratulations on passing your exam! | Expressing admiration and respect. |
| Dazu gratuliere ich herzlich! Viel Erfolg für die Zukunft! | I warmly congratulate you on that! Much success for the future! | Expressing warm wishes and future success. |
| Meine herzlichsten Glückwünsche zum erfolgreichen Abschluss! | My most heartfelt congratulations on your successful graduation! | A sincere expression of congratulations. |
| Ich bin stolz auf dich! Herzlichen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! | I am proud of you! Heartfelt congratulations on passing the exam! | Expressing pride in someone’s achievement. |
| Weiter so! Herzlichen Glückwunsch zum bestandenen Examen! | Keep it up! Heartfelt congratulations on passing your exam! | Encouraging continued success. |
| Ich wünsche dir alles Gute für deine Zukunft! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you all the best for your future! Heartfelt congratulations! | Combining well wishes with congratulations for the future. |
| Das ist fantastisch! Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! | That’s fantastic! Heartfelt congratulations on your university graduation! | Expressing excitement and congratulations. |
| Ich bin beeindruckt! Herzlichen Glückwunsch zum bestandenen Abitur! | I am impressed! Heartfelt congratulations on passing your A-levels! | Expressing admiration for someone’s achievement. |
| Herzlichen Glückwunsch zum wohlverdienten Abschluss! | Heartfelt congratulations on your well-deserved graduation! | Acknowledging the hard work involved. |
| Endlich geschafft! Herzlichen Glückwunsch zum Schulabschluss! | Finally done! Heartfelt congratulations on graduating from school! | Congratulations on finishing school. |
| Das ist ja wunderbar! Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! | That’s wonderful! Heartfelt congratulations on your university graduation! | Expressing joy and congratulations for university graduation. |
| Ich hätte es dir nicht besser wünschen können! Herzlichen Glückwunsch! | I couldn’t have wished it better for you! Heartfelt congratulations! | Expressing that you are very happy for them. |
| Großartig! Ich gratuliere zum bestandenen Examen! | Great! I congratulate you on passing the exam! | Expressing a great achievement in passing an exam. |
| Das ist wirklich bemerkenswert! Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! | That’s really remarkable! Heartfelt congratulations on your university graduation! | Expressing something is very impressive. |
Wedding Congratulations Examples
These phrases are specific to congratulating a couple on their wedding.
The table below offers wedding-specific congratulations, focusing on wishing the couple a lifetime of happiness and love. These phrases range from traditional to more contemporary, allowing for a personalized touch.
| German Phrase | English Translation | Context |
|---|---|---|
| Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | Heartfelt congratulations on your wedding! | General, for any wedding. |
| Alles Gute zur Hochzeit! | All the best for your wedding! | Wishing well for the wedding day. |
| Wir wünschen euch alles Liebe und Gute für eure gemeinsame Zukunft! | We wish you all the love and best for your future together! | Wishing well for the couple’s future. |
| Herzlichen Glückwunsch und alles Glück der Welt! | Heartfelt congratulations and all the luck in the world! | Wishing luck for the couple. |
| Ich wünsche euch eine wundervolle Ehe! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you a wonderful marriage! Heartfelt congratulations! | Wishing well for the marriage. |
| Herzlichen Glückwunsch zum Bund der Ehe! | Heartfelt congratulations on tying the knot! | Formal, for the marriage bond. |
| Mögen all eure Träume in Erfüllung gehen! Herzlichen Glückwunsch! | May all your dreams come true! Heartfelt congratulations! | Wishing the couple’s dreams to come true. |
| Auf eure Liebe! Herzlichen Glückwunsch! | To your love! Heartfelt congratulations! | A toast to the couple’s love. |
| Ich freue mich sehr für euch! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | I am very happy for you! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing personal happiness for the couple. |
| Wir wünschen euch eine lange und glückliche Ehe! | We wish you a long and happy marriage! | Wishing for a long and happy marriage. |
| Herzlichen Glückwunsch! Möge eure Liebe ewig währen! | Heartfelt congratulations! May your love last forever! | Wishing the couple’s love to last forever. |
| Alle Achtung! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | All respect! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing admiration and respect for the couple. |
| Dazu gratuliere ich herzlich! Alles Liebe für eure Zukunft! | I warmly congratulate you on that! All love for your future! | Expressing warm wishes and love for the future. |
| Meine herzlichsten Glückwünsche zur Vermählung! | My most heartfelt congratulations on your marriage! | A sincere expression of congratulations on the marriage. |
| Ich bin stolz auf euch! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | I am proud of you! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing pride and joy for the couple. |
| Auf das Brautpaar! Herzlichen Glückwunsch! | To the bridal couple! Heartfelt congratulations! | A toast specifically for the bridal couple. |
| Ich wünsche euch alles Glück der Welt! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you all the luck in the world! Heartfelt congratulations! | Combining well wishes with luck for the couple. |
| Das ist fantastisch! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | That’s fantastic! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing excitement and congratulations for the wedding. |
| Ich bin beeindruckt! Herzlichen Glückwunsch zur Vermählung! | I am impressed! Heartfelt congratulations on your marriage! | Expressing admiration for the couple’s commitment. |
| Herzlichen Glückwunsch zur Traumhochzeit! | Heartfelt congratulations on your dream wedding! | Complimenting the wedding. |
| Endlich ist es soweit! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | Finally the time has come! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing happiness that the day has arrived. |
| Das ist ja wunderbar! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit! | That’s wonderful! Heartfelt congratulations on your wedding! | Expressing joy and congratulations for the wedding. |
| Ich hätte es euch nicht besser wünschen können! Herzlichen Glückwunsch! | I couldn’t have wished it better for you! Heartfelt congratulations! | Expressing that you are very happy for them. |
| Großartig! Ich gratuliere zur Hochzeit! | Great! I congratulate you on your wedding! | Expressing excitement for the wedding. |
| Das ist wirklich bemerkenswert! Herzlichen Glückwunsch zur Vermählung! | That’s really remarkable! Heartfelt congratulations on your marriage! | Expressing something is very impressive about their marriage. |
New Job Congratulations Examples
These phrases are specific to congratulating someone on landing a new job.
The table below provides job-specific congratulations, focusing on acknowledging the effort and wishing success in the new role. These phrases are suitable for different levels of positions and can be adapted to reflect the specific industry.
| German Phrase | English Translation | Context |
|---|---|---|
| Herzlichen Glückwunsch zum neuen Job! | Heartfelt congratulations on the new job! | General, for any new job. |
| Herzlichen Glückwunsch zur neuen Stelle! | Heartfelt congratulations on the new position! | General, for any new position. |
| Ich gratuliere dir herzlich zu deiner Beförderung! | I heartily congratulate you on your promotion! | Specifically for a promotion. |
| Wir gratulieren Ihnen herzlich zu Ihrer neuen Herausforderung! | We heartily congratulate you on your new challenge! | Formal, acknowledging the challenge. |
| Herzlichen Glückwunsch und viel Erfolg im neuen Job! | Heartfelt congratulations and much success in the new job! | Wishing success in the new job. |
| Toll gemacht! Herzlichen Glückwunsch zum Aufstieg! | Well done! Heartfelt congratulations on your advancement! | Informal, expressing admiration for the advancement. |
| Super Leistung! Gratuliere zur neuen Karriere! | Great achievement! Congratulations on the new career! | Specifically for a new career path. |
| Herzlichen Glückwunsch! Du hast es verdient! | Heartfelt congratulations! You deserved it! | Expressing that someone deserved the job. |
| Ich bin so stolz auf dich! Herzlichen Glückwunsch zum neuen Job! | I am so proud of you! Heartfelt congratulations on the new job! | Expressing pride and joy for the new job. |
| Herzlichen Glückwunsch zu deinem Erfolg! Auf eine erfolgreiche Zukunft! | Heartfelt congratulations on your success! To a successful future! | Wishing success for the future. |
| Alle Achtung! Herzlichen Glückwunsch zur neuen Stelle! | All respect! Heartfelt congratulations on the new position! | Expressing admiration and respect for the new position. |
| Dazu gratuliere ich herzlich! Viel Glück im neuen Job! | I warmly congratulate you on that! Much luck in the new job! | Expressing warm wishes and luck in the new job. |
| Meine herzlichsten Glückwünsche zum beruflichen Aufstieg! | My most heartfelt congratulations on your professional advancement! | A sincere expression of congratulations on the advancement. |
| Ich bin stolz auf dich! Herzlichen Glückwunsch zur Beförderung! | I am proud of you! Heartfelt congratulations on your promotion! | Expressing pride in someone’s promotion. |
| Weiter so! Herzlichen Glückwunsch zum neuen Job! | Keep it up! Heartfelt congratulations on the new job! | Encouraging continued success. |
| Ich wünsche dir alles Gute für deine neue Aufgabe! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you all the best for your new task! Heartfelt congratulations! | Combining well wishes with congratulations for the new task. |
| Das ist fantastisch! Herzlichen Glückwunsch zur neuen Stelle! | That’s fantastic! Heartfelt congratulations on the new position! | Expressing excitement and congratulations for the new position. |
| Ich bin beeindruckt! Herzlichen Glückwunsch zur Beförderung! | I am impressed! Heartfelt congratulations on your promotion! | Expressing admiration for someone’s promotion. |
| Herzlichen Glückwunsch zur Traumstelle! | Heartfelt congratulations on your dream job! | Complimenting the new job. |
| Endlich hast du es geschafft! Herzlichen Glückwunsch zum neuen Job! | Finally you did it! Heartfelt congratulations on your new job! | Expressing happiness that they got the job. |
| Das ist ja wunderbar! Herzlichen Glückwunsch zur neuen Stelle! | That’s wonderful! Heartfelt congratulations on the new position! | Expressing joy and congratulations for the new position. |
| Ich hätte es dir nicht besser wünschen können! Herzlichen Glückwunsch! | I couldn’t have wished it better for you! Heartfelt congratulations! | Expressing that you are very happy for them. |
| Großartig! Ich gratuliere zum neuen Job! | Great! I congratulate you on the new job! | Expressing excitement for the new job. |
| Das ist wirklich bemerkenswert! Herzlichen Glückwunsch zur Beförderung! | That’s really remarkable! Heartfelt congratulations on your promotion! | Expressing something is very impressive about their promotion. |
Birth Congratulations Examples
These phrases are specific to congratulating someone on the birth of a child.
The table below provides birth-specific congratulations, focusing on wishing health and happiness for the baby and the parents. These phrases are suitable for different levels of familiarity and can be adapted to reflect the specific sentiments.
| German Phrase | English Translation | Context |
|---|---|---|
| Herzlichen Glückwunsch zur Geburt des Kindes! | Heartfelt congratulations on the birth of the child! | General, for any birth. |
| Herzlichen Glückwunsch zum Nachwuchs! | Heartfelt congratulations on the offspring! | General, for any birth. |
| Wir gratulieren euch herzlich zum Baby! | We heartily congratulate you on the baby! | Informal, for a baby. |
| Ich gratuliere Ihnen herzlich zur Geburt Ihres Sohnes/Ihrer Tochter! | I heartily congratulate you on the birth of your son/daughter! | Formal, specifying the gender of the child. |
| Herzlichen Glückwunsch und alles Gute für die kleine Familie! | Heartfelt congratulations and all the best for the little family! | Wishing well for the new family. |
| Toll! Herzlichen Glückwunsch zum Familienzuwachs! | Great! Heartfelt congratulations on the family addition! | Informal, expressing joy for the new family member. |
| Super! Gratuliere zum neuen Erdenbürger! | Super! Congratulations on the new citizen of the world! | A playful way to congratulate. |
| Herzlichen Glückwunsch! Viel Freude mit dem Baby! | Heartfelt congratulations! Much joy with the baby! | Wishing joy with the new baby. |
| Ich bin so froh für euch! Herzlichen Glückwunsch zur Geburt! | I am so happy for you! Heartfelt congratulations on the birth! | Expressing personal happiness for the new parents. |
| Wir wünschen euch alles Glück der Welt mit eurem kleinen Wunder! | We wish you all the luck in the world with your little miracle! | Wishing luck and happiness for the baby. |
| Herzlichen Glückwunsch! Möge das Baby gesund und glücklich sein! | Heartfelt congratulations! May the baby be healthy and happy! | Wishing health and happiness for the baby. |
| Alle Achtung! Herzlichen Glückwunsch zur Geburt des Kindes! | All respect! Heartfelt congratulations on the birth of the child! | Expressing admiration and respect for the new parents. |
| Dazu gratuliere ich herzlich! Alles Liebe für die Zukunft mit dem Baby! | I warmly congratulate you on that! All love for the future with the baby! | Expressing warm wishes and love for the future. |
| Meine herzlichsten Glückwünsche zum freudigen Ereignis! | My most heartfelt congratulations on the joyous event! | A sincere expression of congratulations on the birth. |
| Ich bin stolz auf euch! Herzlichen Glückwunsch zum Nachwuchs! | I am proud of you! Heartfelt congratulations on the offspring! | Expressing pride and joy for the new family. |
| Auf das Baby! Herzlichen Glückwunsch! | To the baby! Heartfelt congratulations! | A toast specifically for the baby. |
| Ich wünsche euch eine wundervolle Zeit mit eurem Baby! Herzlichen Glückwunsch! | I wish you a wonderful time with your baby! Heartfelt congratulations! | Wishing a wonderful time with the baby. |
| Das ist fantastisch! Herzlichen Glückwunsch zur Geburt! | That’s fantastic! Heartfelt congratulations on the birth! | Expressing excitement and congratulations for the birth. |
| Ich bin beeindruckt! Herzlichen Glückwunsch zur Geburt des Kindes! | I am impressed! Heartfelt congratulations on the birth of the child! | Expressing admiration for the new parents. |
| Herzlichen Glückwunsch zum kleinen Wunder! | Heartfelt congratulations on the little miracle! | Complimenting the newborn. |
| Endlich ist es da! Herzlichen Glückwunsch zur Geburt! | Finally it’s here! Heartfelt congratulations on the birth! | Expressing happiness that the baby has arrived. |
| Das ist ja wunderbar! Herzlichen Glückwunsch zum Nachwuchs! | That’s wonderful! Heartfelt congratulations on the offspring! | Expressing joy and congratulations for the new family. |
| Ich hätte es euch nicht besser wünschen können! Herzlichen Glückwunsch! | I couldn’ |
